Futuregen International Futuregen国際

Virtual Business Services Provider-Call Center, Data Center, Network Management, Back Office Processingバーチャルビジネスサービスプロバイダ、コールセンター、データセンター、ネットワーク管理、バックオフィス処理

TWIS.org March 3, 2009 TWIS.org 2009年3月3日

Justin: Disclaimer! ジャスティン:免責事項! Disclaimer!免責事項! Disclaimer!免責事項!

While the following hour of our programming is not intended to be offensive, if you feel yourself in any way provoked, you should be provoked into thinking not to anger.我々のプログラミングは、以下の時間攻撃されることを意図されない場合は、何らかの形で自分自身を感じる場合は、次のように怒りはない思考を刺激する必要がありますいます。

The content is for mature audiences.成人向けのコンテンツです。 Though, by mature audiences, we mean to include five-year olds with the love and interest in science.しかし、成熟した観客が、私たちの愛と5歳の科学への興味を含めることを意味します。 The show itself well about science and employing scientific means to get science-y news to your ears, does not necessarily represent the views or opinions of the University of California at Davis, KDVS or its sponsors.井戸自体詳細については、科学と科学を取得する- yのニュースを耳には科学的な手法を採用、必ずしも意見や、カリフォルニア大学デイビス、 KDVSまたはそのスポンサーでの意見を表現していません。

And though the world is strange enough as it is, each week here we seem to discover that it can stranger still.とには十分な不思議な世界だとして、私たちは、知らない人はまだ発見することができるよう、毎週ここにあります。 “What can be stranger than ants raised by butterflies or see-through frogs?” One might ask. "何も知らないことができるかを参照してくださいアリ蝶カエルによって提起か1つ"と頼むかもしれない。 The answers await us in This Week in Science, coming up next.科学の答えは、次の来るのが今週の私たちを待っています。

Good morning, Kirsten!朝、キルスティングッド!

Kirsten: Oh, great morning. キルスティン:ああ、素晴らしい朝。

Justin: Yeah. ジャスティン:そうだね。

Kirsten: Do you know what today is? キルスティン :今日は何であるかを知っていますか?

Justin: Tuesday, right? ジャスティン:火曜日、右か?

Kirsten: Besides that, what's the date today? キルスティン:それのほかに、何の日の今日は何ですか?

Justin: No idea. ジャスティン:いいえアイデア。

Kirsten: Today is the third month - the third day of the third month of the ninth year of 2000, whatever. キルスティン:今日は3番目の月です- 2000年の9年の3月の3日目、何でも。

Justin: What? ジャスティン:何だって? You're - now what?あなたがしている-これからどうするの?

Kirsten: And I'm rambling. キルスティン:そして私はまとまりのよ。 No I'm not.いいえ私はない。 Today is Square Root Day.今日広場ルートの日です。

Justin: Oh yeah, 03-03-09, yeah. ジャスティン:そうそう、 03-03-09 、うん。

(more…) (続き... )

  • 2 Comments 2コメント
  • Filed under:の下でファイルされる: Transcript Samples転写サンプル
  • Transcript: TWIS.org Sept 18, 2007議事録: TWIS.org 2007年9月18日


    Justin: Good morning Kirsten. ジャスティン:キルスティンおはようございます。

    Kirsten: Good morning Justin. キルスティン:ジャスティンおはようございます。 Have a good weekend?週末は良いことがありますか?

    Justin: Yes. ジャスティン:はい。

    Kirsten: Awesome. キルスティン:恐ろしい。 We're back, this is This Week In Science, it's 8:30 in the morning on Tuesday, the 18th of September.私たちは戻って、この研究では今週、 31日、朝の8:30の場合は、 9月18日。 Welcome, welcome, welcome to all you listening out there.歓迎、歓迎、すべてを聞いてそこへようこそ。 We've got a lot of Science right?私たちは科学の多くの権利を持っているか?

    Justin: Big week in science News. ジャスティン:科学のビッグ週間ニュース。 My goodness.私の良さ。

    Kirsten: Actually, I thought last week was bigger. キルスティン:実は、私は先週大きいと思った。

    Justin: This week is the biggest I've ever seen. ジャスティン:この週は、私が今まで見てきた最大のです。

    Kirsten: Ever. キルスティン:二度と。

    Justin: Ever. ジャスティン:二度と。

    Kirsten: We have an interview at the top of the hour, the 9 o'clock. キルスティン:我々は時間の上で行われたインタビューでは、 9時。

    Justin: The biggest interview we've ever had on this show. ジャスティン:この番組でてきた我々の最大のインタビュー。

    Kirsten: Ever. キルスティン:二度と。

    Justin: Ever. ジャスティン:二度と。

    Kirsten: Well that might be next week. キルスティン:そうですねは来週かもしれない。 I'll see what I can do about that but…私は何ができるかが表示されますが、約...

    Justin: Why are you guys – we have an invited guest today, no. ジャスティン:なぜみんなしている-私たちが今、ユーザーが招待している。 Today's show.今日の詳細。

    Kirsten: You got to tease for next week too. キルスティン:あなたが来週にもからかうようになった。

    Justin: Oh, yes right. ジャスティン:あ、はいはい。

    Kirsten: Okay, today… キルスティン:さて、今日...
    (more…) (続き... )

    Transcript:TWIS.org Sept 4, 2007議事録: TWIS.org 2007年9月4日

    Justin: Good morning Kirsten. ジャスティン:キルスティンおはようございます。

    Kirsten: Good morning Justin. キルスティン:ジャスティンおはようございます。

    Justin: I can't hear any… ジャスティン:何かを聞くことができない...

    Kirsten: Hold on. キルスティン:ちょっと待って。

    Justin: Where is the - ouch! ジャスティン:どこにされている-痛い!

    Kirsten: I got it. キルスティン:私はそれだった。

    Justin: What's going on around here? ジャスティン:何が起こっているのをここに? What's happening?何が起こっているのか?
    (more…) (続き... )

    Transcript:TWIS.org Oct 30, 2007議事録: TWIS.org 2007年10月30日

    Justin: Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary, ジャスティン:真夜中の荒涼とした後に、疲れた私は弱いと悩んで、
    Online searching for a story of sciencey news lore.オンラインscienceyニュースの伝承の物語を探しています。
    While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,私はうなずいた、ほぼ昼寝、突然来たのは、盗聴
    As of someone gently rapping, rapping at my farmhouse door.誰かのように優しく、私の農家ドアをたたきラップ。
    'Tis just Kirsten”, I muttered, “tapping at my farmhouse door – ' Tisだけキルスティン" 、私は、 "私の農家ドアを叩くつぶやいた-
    Only this and nothing more.この、何も。

    Open here I flung the portal, when, with many a flirt and flutter,ここに私は、ポータルを開いて、離れたときに、多くの浮気とフラッタ、
    In there stepped a stately raven of the saintly days of yore.には、昔の聖人の日の風格のカラス踏んだ。
    Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;彼は最も尊敬されていない;ない分停止したか、彼が宿泊した;
    But, with mien of lord or lady, perched above my farmhouse door –しかし、領主や女性の態度は、ドアの上で自分の農家宙-
    Perched upon a bust of Plato just above my farmhouse door –プラトンの不況時に私の農家のドアのすぐ上に腰掛け-
    Perched, and sat, and nothing more. 、腰掛け、座って、何も。

    Then this ebony bird beguiling my late night study into smiling,この黒檀鳥の笑顔に、私の深夜に勉強愉快
    By the grave and stern decorum of its countenance it wore,それを着ていたその顔の墓と厳しい礼儀作法で、
    'Though scientific names escape me, I bet Kirsten, she could name me. '私の名前は科学的脱出、私キルスティン賭け、彼女は私の名前でした。
    Ghastly grim and ancient raven wandering from the nightly shore –ゾッとするような厳しいと古代のカラスは、岸からの夜の徘徊-
    Tell me what is new in science on this night before the show.どのような科学のこの夜にはショーの前に新しいものを教えてください。
    Quote the raven…引用は、漆黒の...

    Kirsten: “Nevermore”. キルスティン: " Nevermore " 。
    (more…) (続き... )

    Transcript: TWIS.org Nov 6, 2007議事録: TWIS.org 2007年11月6日

    Sean: No purchase necessary while supplies last. ショーン:最後は消耗品を購入する必要はありません。 (Not) or reduce calorie food. (なし) 、またはカロリーの食品を減らす。 Batteries not included.電池は含まれません。 Your mileage may vary, not to be used as floatation device.お客様の走行距離は、浮遊装置として使用する場合には異なる場合があります。 Intentional misuse by deliberately concentrating and inhaling this audio can be harmful or fatal.故意に集中し、このオーディオの吸入による有害または致命的な意図を悪用することができます。

    Some conditions apply.いくつかの条件が適用されます。 Side effects may include, dizziness, blurred vision, unusual clarity of thought, head displacia, headache, upset stomachs, sleepiness, (anything) with a sensation of the scalp.副作用があるため、視覚、思考、頭displacia 、頭痛、胃の不調、眠気の異常な明晰、頭皮の感覚で(何も)ぼけめまいなどがあります。

    For adults and entertainment purposes only.大人や娯楽目的でのみ。 Not to be taken internally.内部的に撮影されていない。 Do not smoke while using.煙の中を使用しないでください。 Offer limited to stock on hand.在庫数が限ら提供する。 Do not spray on heated surfaces or near or on flame.加熱面上にないか、または近くにスプレーや火炎。

    If symptoms persist, please continue use and consult a science teacher.症状が持続する場合、使用を続けると、理科の先生に相談する。 Refrigerate after opening.開封後は冷蔵保存。 Void where prohibited.ここで無効を禁止します。

    If you can understand this, you should really cut back on a caffeine.このことを理解することができますもし、あなたが本当に戻ってカフェインの量を減らす必要があります。 See dealer for details.詳細については販売店をご覧ください。 Do not taunt happy fun ball.幸せな楽しいボールを愚弄しないでください。 Offer not valid in Antartica, Greenland, Easter Island or the District of Columbia. Antartica 、グリーンランド、イースター島やコロンビア特別区の期間は適用されません。

    Science is a strong medicine and should not be inserted nasally.科学に強い薬であり、経鼻的に挿入してはいけません。 Do not puncture or incinerate.穿刺または焼却しないでください。 (Unintelligible) nearest contains an (unintelligible). (ふか)最寄り一(ふか)されています。 Keep out of reach of children.子供の手の届かないところに保管してください。 Ask you doctor atあなたは医師に相談する www.bigroom.org www.bigroom.org is right for you.あなたは正しいです。

    The views expressed in this program, do not necessarily represent the views of KDVS or its sponsors.このプログラムには、意見表明は、必ずしもKDVSまたはそのスポンサーの見解を示すことはありません。 This Week In Science, coming up next.科学では今週、次来る。 Use only as directed.のみを使用するよう指示した。 (more…) (続き... )

    Transcript:TWIS.org Oct 16, 2007議事録: TWIS.org 2007年10月16日

    Justin: Disclaimer! ジャスティン:免責事項! Disclaimer!免責事項! Disclaimer!免責事項! The following hour of programming is intentionally grounded in reality.プログラミングには次の時間、実際に意図的に接地されています。 If you are tuning in hopes of escaping reality, you have tuned in to the wrong frequency, downloaded the wrong podcast, or worse, you are actually a host of this show.もし現実の脱出を期待してチューニングしている場合に間違った周波数には、間違ってPodcastをダウンロードしたときも悪いときも、実際にこの番組のホストしている調整している。

    While many fear to seek truth, let alone face it, the next hour of time spent here is dedicated to exploring and dissecting that, which is truth from that, which is not, peeling away layers of presumption, intuition and supernatural inklings until the onion of the unknown is no more.真理を求める多くの恐怖に直面させるだけで、時間をここで過ごした時間は次の探索と、それは真実から、ではない、タマネギまで推定、直感や超自然inklingsの層剥離離れている解剖しています未知のです。

    If you feel yourself tearing up now, it is an intellectual anticipation of This Week in Science, coming up next.破裂する場合は、自分を感じると、科学は、次の来るのが今週の知的期待されています。
    (more…) (続き... )

    Transcript:TWIS.org Nov 27, 2007議事録: TWIS.org 2007年11月27日

    Justin: Disclaimer! ジャスティン:免責事項! Disclaimer!免責事項! Disclaimer!免責事項!

    From the first oceanic microbial stirrings to the latest in anti-microbial soaps, from the first flint (mustk) fre to the current climate crisis, life on earth is always been a struggle for sustenance versus sustainability, survival versus survivability.最初の海洋微生物の動揺は、最新の抗微生物石鹸は、最初のフリント( mustk )は、現在の気候の危機、地球上の生命を糧に、常に対周波数からの投稿者の持続可能性、生存対生存のための闘争をしている。

    One thing that has made to human life form successful in determining its fate has been our unparalleled ability to out-think our circumstance to find ways to adapt and overcome obstacles.人間の生命体の運命を決定することに成功している1つの事を、我々の状況に適応し、障害を克服する方法を見つけることを考えれば、私たちの比類のない能力をされています。 Nowhere is this ability better exhibited then on our scientific accomplishments.どこにもこの機能を改善し、我々の科学的成果を展示しています。

    The next hour of programming, well, not representative of the University of California at Davis, the campus radio station or its sponsors - is representative of our current efforts to elude the uncertainty of chance and ignorance and forge a future based on a brilliance of our mental evolution.プログラミングの次の時間も、カリフォルニア大学デイビス校の代表者は、キャンパス内のラジオ局やそのスポンサー-私たちの現在の活動の機会の不確実性と無知かわすと、将来の輝度を基に偽造の代表である私たちの精神的な進化。

    Just by listening, you are increasing your chances of survival on the planet by continuing your own brilliant mental evolution with This Week In Science, coming up next.聞くだけでは、地球上の科学では今週の自分の精神的な進化を続けることで鮮やかな生存の機会を増加している、横に来る。 (more…) (続き... )

    Sponsorsスポンサー

    Asian Webhosting AffliateアジアWebhosting Affliate

    Translate翻訳する

    Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional
    中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

    Live.com Messenger Live.comメッセンジャー

    Categoriesカテゴリー


    Recent Comments最近のコメント


    References参考文献


    Useful Sites役に立つサイト


    June 2009 2009年6月
    Mメートル T T W T T F S S
    « May « 5月
    1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7
    8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14
    15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21
    22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 27 27 28 28
    29 29 30 30

    Archivesアーカイブ


    Metaメタ